Лингвистическая экспертиза

Лингвистическая экспертиза

Главной задачей лингвистического исследования является толкование текста. В каких ситуациях может потребоваться назначение лингвистической экспертизы?

Обычно, это спорные ситуации, складывающиеся в случаях, когда каждая из сторон по-своему понимает текст, значение конкретных высказываний. Лингвистическая экспертиза часто назначается по гражданским и уголовным делам.

В случае если лингвистическая экспертиза назначается по решению следствия или суда, она называется судебной лингвистической экспертизой.

Существует регламентация порядка ее проведения и назначения, требования к заключению.

Эксперт в обязательном порядке предупреждается об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного экспертного заключения.

Именно этим объясняются столь высокие требования к работе эксперта-лингвиста.

Среди гражданских дел распространены дела о защите чести, достоинства гражданина и защите деловой репутации физического или юридического лица.

По данным делам лингвистическая экспертиза устанавливает, имеется ли в текстах негативная информация, порочащая деловую репутацию или честь и достоинство . Подчеркнем, что в задачи эксперта-лингвиста не входит определение конкретных обстоятельств — лингвист определяет лишь значение представленных на исследование выражений, совокупного текста, слов.

Может выполняться лингвистическая экспертиза и по уголовным делам, например, при клевете, оскорблении. Работа эксперта-лингвиста, допустим, по делу об оскорблении, состоит в анализе текста и определении — содержатся ли в имеющемся тексте фразы или слова, относящиеся к оскорбительной лексике, и к кому относятся эти слова или фразы.

Ведь даже «нехорошее» слово может означать прямое оскорбление определенного лица.

Еще одно распространенное направление лингвистической экспертизы — разъяснение пунктов доверенностей, любых текстов, договоров, где имеется конфликтная ситуация. Как правило, лингвистическая экспертиза по этому направлению выполняется в рамках арбитражных дел, споров различных компаний.

Также это могут быть и конфликтные ситуации между физическими лицами, в частности, супругами, по разному трактующими отдельный пункт или пункты брачного договора.

Ответственность на лингвисте лежит серьезная.

Ведь из небезизвестной фразы «казнить нельзя помиловать» мы знаем, что даже одна запятая может исковеркать судьбу человека, от места, где она стоит могут зависеть жизнь и смерть. Нынешняя работа лингвиста несколько прозаичнее, однако ответственность лингвиста в этой сфере меньше не стала — от неверно расположенной запятой, к примеру, в крупном контракте, зависят осуществление серьезных проектов и денежные суммы.

Неоднозначные трактовки спорной фразы могут освобождать от уплаты миллионов рублей, или наоборот, вынуждать к оплате такой суммы.

Лингвистическая экспертиза — важное и ответственное задание, выполнять которое должны профессионалы, обладающие соответствующим филологическим образованием и немалым практическим опытом работы по текстовому исследованию. В штате АНО «Центр судебных экспертиз» трудятся квалифицированные эксперты-лингвисты, которые проведут для Вас независимую или судебную лингвистическую экспертизу и выполнят ее на самом высоком методологическом и практическом уровне.

Объекты лингвистической экспертизы могут сильно отличаться по объему — одно слово, несколько томов, одно предложение.

В качестве объекта судебной лингвистической экспертизы может быть представлена аудиозапись, видеозапись, экземпляр газеты или журнала, книга, а также деловая документация, доверенности, договоры, расписки и др.

Сроки проведения лингвистической экспертизы в нашем Центре — 14 дней. Однако сроки могут быть изменены в сторону увеличения, когда исследуемый текст чрезмерно велик, допустим, провести качественное лингвистическое исследование материала в четыре сотни страниц за две недели просто физически невозможно!

От эксперта-лингвиста требуются фундаментальная теоретическая подготовка и готовность постоянно повышать свой профессиональный уровень, так как область эта новая, и основана филологами-теоретиками только в конце прошлого века, когда стали появляться в свет научные работы по лингвистике. Хороший эксперт-лингвист должен обладать высокой работоспособностью, ответственностью, объективностью.

Такие эксперты и трудятся в нашем учреждении.